First off, if you came here to ask what the hell "Hairiamoji" is, then I'll answer that now. Hairiamoji is the Japanese name for Modern Hylian script, as seen in The Wind Waker. Now, seeing as people on GameFAQs see and treat Hairiamoji as crap, I thought I'd make this thread to gain support for it.
If you've been following the timeline debates recently here at
ZU, then you'll notice that I've taken a liking to discussing the Hylian language. Hell, I've even changed my rank to "Master of Hairiamoji" because of it. Well, I am. I can transliterate just about any I find in a Zelda game. That is, if it's even legible. Tingle must have been high when he drew his map, and then drunk when he did the writing on it. Anyways, if we are to be discussing the timeline of the Zelda games, then the Hylian language cannot be overlooked. Sadly, however, most of you don't even give it a second thought. I am hoping to change this state of mind across the several forums I am a member of.
Anyways, people need to give more recognition to Hylian text in the Zelda games. Instead of saying that it's all just Easter eggs and that it wasn't meant to be translated, we need to accept it and what it means. I've worked my ass off for the past few days to find Hylian text and transliterate it into Japanese, so I think the least you all can do for me is appreciate it and the work I have put into it. Now, don't get me started on translating it. That's a hell of a job, and I'm glad that I've found someone who can handle that for me. Don't get me wrong, though! Transliterating this stuff is hard work!
Now, my biggest problem with people about Hairiamoji is that they see it as meaningless and that it has no meaning. Well, there's eighteen appearances of it in The Minish Cap, and I know the meaning of seventeen. It's not just random stuff, either. It all has meaning of some sort. Sure, some of it is just Easter eggs, but other material can be used in timeline discussion fairly well. However, people treat it all as Easter eggs. People dismiss the importance of the prescence of Hylian text, yet then rely on it in another instance. I am talking about the split timeline theorists of GameFAQs right now. They start off by using the translated Hylian from the intro of
TWW for support of a split timeline, yet they go off to say that the Hylian text that I'm using is completely wortheless. However, many of you here at
ZU have acknowledged my finds, and I thank you for it.
So, the point here is, Hylian text should be just as important in timeline discussion as in-game text, because it's surely in the game. It is absurd to be discussing the history of Hyrule and not even take into consideration one of the most important aspects of its history, which is the language. To do something like this is hypocritical for any timeline theorist. Well, just tell me if you agree or disagree with all this, and I'll check back on it. Hopefully we can convince the people of GameFAQs to take our opinions into consideration and persuade them that The Minish Cap does not take place before Ocarina of Time.