
04-17-2008, 04:30 PM
|
|
|
Immanentizing the Eschaton
|
|
|
|
Re: Beneath the Feathers, into the Soul
Hmm...I try to interpret this one, but it's difficult to find a hidden meaning in it. Sounds very literal, very firm. The message is standoffish and strong--the point I imagine you were trying to convey comes across pretty clearly. I particularly like the rhyme at the very end; it feels short and sweet, very final.
So long, farewell, Auf Wiedersehen, goodbye.
I'm glad to go, I cannot tell a lie.
But there is one thing I think could enhance the poem. Little information is given concerning whom receives the message. I'd like to see a sort of "sequel", if you will, describing the other side. It'd be an interesting project, don't you think?
Also, apologies for the deleted post, there. I accidentally commented on your untitled poem at the end of page one. The link didn't take me to the most recent post for some odd reason and I neglected to glance at the page number.
|